Logotipo Hedatuz

Evolution de la problématique littéraire de Bernardo Atxaga : du champ littéraire basque au champ littéraire universel. Socioanalyse du pathos atxaguien

Apalategi Idirin, Ur (1998) Evolution de la problématique littéraire de Bernardo Atxaga : du champ littéraire basque au champ littéraire universel. Socioanalyse du pathos atxaguien. Other thesis, Université de Pau et des Pays de l"Adour.

Texto completo no está disponible desde este repositorio.

Abstract

Le Prix National de Littérature d"Espagne décerné en 1989 à Bernardo Atxaga pour son oeuvre Obabakoak aura permis à l"une des facettes de la production textuelle basque -laquelle, le plus souvent, avait jusqu"alors plutôt suscité un intérêt ethnographique que purement littéraire- d"accéder à une visibilité et à une reconnaissance internationales inédites qui l"ont placée, de ce fait, devant un défi : celui de sa participation au patrimoine littéraire universel.

Faisant de la souffrance ontologique, ou historique, de ses personnages le noyau thématique générateur d"une oeuvre qui s"inscrit dans un contexte social basque au sein duquel, pour des raisons historiques évidentes, l"activité littéraire a traditionnellement été subordonnée à des visées extra-littéraires telles que la défense et l"apologie de la langue basque ou encore la participation aux mouvements identitaires (successivement, religieux et nationalitaires), Bernardo Atxaga apparaît, dès le début des années 70, comme le porteparole le plus virulent d"une génération d"auteurs qui proclame la spécificité et l"autonomie du fait littéraire.

Partant, pour chacune des trois époques problématologiques du corpus atxaguien -lequel s"étend sur un quart de siècle (1972-1997)-, d"une analyse textuelle (thématicostructurale) qui s"attache à définir la tonalité spécifique que prend la représentation de la douleur, autrement dit le fonctionnement particulier de la rhétorique pathétique propre à chaque sous-corpus, la démarche de la recherche débouche, dans un second temps, sur un travail d"interprétation obéissant au postulat pragmatiste selon lequel le texte est la gestion même de son contexte. À travers le cheminement tortueux d"un écrivain qui subit tour à tour le mépris d"un public bascophone dont l"habitus culturel est fortement structuré par la subsistance d"une communauté d"intérêts unissant le champ politique et le champ culturel, puis, celui d"un monde culturel espagnol pour lequel son statut d"auteur de langue basque fait de lui un représentant d"un certain exotisme littéraire régional, nous assistons à un combat singulier qui met aux prises l"individu et son contexte.

Les oeuvres expriment et donnent forme littéraire à la douleur sociologique d"un auteur, qui, en raison de ses choix -l"abandon de toute thématique "engagée" ainsi que le désir de faire une carrière littéraire professionnelle en écrivant dans une langue minoritaire-, semble voué à n"occuper que des positions dominées tant dans le champ littéraire basque dont il est issu, que dans le champ littéraire espagnol auquel il accède suite à sa consécration. Au cours d"une recherche qui obéit à un découpage chronologique des plus justifiés tant l"évolution de l"écrivain est significative, et qui s"attache successivement à définir pour chaque époque la nuance du pathos puis à en proposer une interprétation sociologique, ces mêmes oeuvres sont également appréhendées comme autant d"actes performatifs par l"entremise desquels l"auteur tente, en retour, de modifier le contexte, de le conformer à ses propres caractéristiques. C"est ainsi que les proclamations -plus ou moins métaphorisées- de l"autonomie de la littérature qui envahissent l"oeuvre, jusqu"au point d"en déterminer la tonalité pathétique et la composition, sont à l"origine de la prise de conscience générationelle qui a conduit, progressivement, le champ littéraire basque contemporain à prendre conscience de sa propre réalité et à faire de Bernardo Atxaga son emblème.

Objet de la thèse: Etude de la totalité de l"oeuvre de Bernardo Atxaga (Asteasu, 1951) et interprétation socioanalytique de la problématique littéraire qu"elle développe.

État de la question: Bernardo Atxaga est certainement et d"ores et déjà l"auteur le plus commenté de l"histoire de la littérature basque. Cependant, à l"époque où nous entreprîmes notre recherche il n"avait pas encore fait l"objet d"un travail de la dimension d"une thèse de doctorat (depuis, M.J.Olaziregi a soutenu sa thèse à l"UPV/EHU en 1997). Suite au prix national de littérature d"Espagne (1989) et à l"engouement médiatique international qui s"ensuivit, l"université (notamment en Espagne, au Pays Basque, en France, aux Etats-Unis, en Pologne !) a investi le domaine avec sérieux. Pour ne mentionner que les travaux les plus aboutis, Ana Sobolewska -Université de Cracovie- a étudié le rôle de l"intertextualité dans l"oeuvre maîtresse Obabakoak, Joseba Gabilondo -Bryn Mawr College (USA)- applique au corpus atxaguien des méthodologies diverses (psychanalyse, déconstruction) dans une optique résolument postmoderne, Mari Jose Olaziregi -UPV/EHU- s"intéresse à la réception de l"oeuvre par le lectorat bascophone, ...

L"apport principal de notre travail est double. Il s"agit de relier l"analyse textuelle la plus minutieuse (et les résultats qui en dérivent) à une démarche compréhensive se fondant sur une interprétation contextuelle (au sens large : paratexte, intertexte, analyse sociologique du champ littéraire) de la série textuelle. D"autre part, pour la première fois, une recherche essaye d"appréhender la totalité de l"oeuvre atxaguienne sans évacuer le problème de son hétérogénéité irréductible (évolutions stylistiques et thématiques souvent brutales et définitives) mais plutôt en plaçant celle-ci au coeur même de l"effort interprétatif.

Sources: Avant tout, le corpus atxaguien dans sa totalité hétéroclite -25 ans de production littéraire pure (poésie et roman, mais également théâtre), d"essais littéraires et d"oeuvres pour enfants. Puis, corpus de la critique consacrée à l"oeuvre et à l"auteur. La source principale, comme on peut le constater, est essentiellement sinon exclusivement l"écrit -le texte et l"appareil critique produit par son environnement-.

Méthodologie: Sources d"inspiration diverses : analyse structurale des textes (Genette, Barthes, Todorov), étude de l"imaginaire (Durand), théorie de la réception (Jauss), pragmatique de la lecture (Eco), approche sociologique (Bourdieu, Viala, Bénichou).

Conclusions principales: Le trait commun à la totalité de la production littéraire de l"auteur est la fidélité à une esthétique pathétique (douleur de vivre du personnage atxaguien). Toutefois, le pathos atxaguien subit des modifications substantielles selon la tranche du corpus sur laquelle on place notre regard. Le parcours sociologique de l"écrivain empirique Bernardo Atxaga au sein du champ littéraire basque en voie d"autonomisation, puis, à cheval entre deux champs littéraires concurrents (le champ basque et le champ espagnol) peuvent nous aider à rendre compte des changements de sa problématique littéraire pathétique. Parallèlement à cela, la trajectoire littéraire d"Atxaga ne peut se comprendre qu"à la lumière d"une volonté farouche de modifier la structure des champs littéraires successifs dans lesquels il évolue et la problématique littéraire dominante. Les oeuvres littéraires ou les essais sont autant d"actes ("écrire c"est faire", pourrait-on dire) visant la dite modification

Item Type: Thesis (Other)
Subjects: Linguistics > Synchronic linguistics > Sociolingüística
Divisions: Université de Pau et des Pays de l'Adour (UPPA) > UFR Pluridisciplinaire de BAB > Études Basques
Contributors:
ContributionNameEmail
DirectorChristian Manso y Txomin Peillen,
Date Deposited: 24 May 2010 16:59
Last Modified: 24 Aug 2010 13:16
URI: http://edtb.euskomedia.org/id/eprint/5679

Personal del repositorio solamente: página de control del documento

¹ Data hau katalogazio datuei dagokie, ez dokumentuari berari.